Sentence examples for were follows from inspiring English sources

The phrase 'were follows' is not grammatically correct.
You could use the phrase 'were as follows' in written English instead. For example, "The instructions were as follows: first, open the box, then assemble the pieces."

Dictionary

were follows

verb

To go after; to pursue; to move behind in the same path or direction.

  • Follow that car!

Exact(4)

The primer sets were follows: sense 5'-AGG GGC AAG TCC TAC GTC CAG T-3' and anti-sense 5'-CAC CAA CAA GAA ATC ATC CAC C-3' for hTERT, and sense5'- GAA GGT CGG AGT CAA CGG ATT T-3' and anti-sense 5'- ATG GGT GGA ATC ATA TTG GAA C-3' for GAPDH.

The PCR primer sets were follows: sense5'-CGG AAG AGT GTC TGG AGC and3' anti-senseense 5'-GGA TGA AGC GGA GTC TGG at3', aTmTm 52°C for hTERT; 5'-TTA CAC GTG TCC ACG GCG TTC-3' and anti-sense 5'-GCT TGT ATG TGT CCC TGC TGG Cat3', aTmTm 59°C for CTCF; sense 5'-ACC ACA GTC CAT GCC ATC and3' anti-senseense 5'- TCC ACC CTG TTG CTG Tat3', aTmTm 54°C for GAPDH.

The histological types of CMSs and their percentage distribution were follows: 2.1% fibrosarcoma (n = 14), 1.1% osteosarcoma (n = 7), 0.9% liposarcoma (n = 6), 0.6% chondrosarcoma (n = 4), 0.3% hemangiosarcoma (n = 2) and 0.2% unclassified sarcoma (n = 1).

The primers used were follows; eotaxin-2 forward primer 5′-GCTCTGTGGTCATCCCCTCTCCCTG-3′, reverse primer 5′-GCAGGTGGTTT GGTTCCAGGATAT-3′; IL-5 forward primer 5′-GAG GATGCTTCTGCATTTGAGTTTG-3′, reverse primer 5′-GTCAATGTATTTCTTTATTAAGGACAAG-3′; GAPDH forward primer 5′-GGCATTGCTCTC AATGACAA-3′, reverse primer 5′-AGGGCCTC TCT CTTGCTCTC-3′.

Similar(54)

Simple procedures were followed.

"People were followed.

The instructions were followed.

We were followed immediately.

They were followed by BMW.

We were followed absolutely everywhere.

They were followed by acrobats.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: