Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
They thought US drones were flying above the country".
At one point, when we were flying above the Alps, he threatened to charge me two hundred dollars for the view.
Known for delicate footwork when his skis were gliding across snow — and for aerodynamic confidence when they were flying above it — Dénériaz won his Olympic gold medal decisively on Feb. 12, 2006.
Irene Schmeder, blonde French amateur airwoman who yesterday shot her sweetheart Pierre Lallemant, while the two were flying above the Versailles region and then disappeared with the plane after Lallemant had brought it to the ground and staggered out, crashed on the Sussex coast near Selsey last evening, having narrowly escaped falling into the English Channel when her gasoline tanks were dry.
Among the aviators were Dimitrios Kamperos, Michael Moutoussis and Christos Adamidis, who were flying above the Bizani and Ioannina sectors at a height of 1600 2300 m.
Amongst the amazing beauty of nature, the life behind nature and the culture of the tribes, the A-ha moment was when I experienced the sad view of smoke instead of landscapes from the plane, due to fires from deforestation, when we were flying above the Amazon.
Similar(54)
In 1962 the first X-ray detectors were flown above Earth's X-ray-absorbing atmosphere in a sounding rocket.
At Monday's luncheon, it will be used to present Mr. Obama and Mr. Biden the flags that were flown above the Capitol during the swearing-in ceremony.
For nearly 40 years, ever since the first X-ray detectors were flown above Earth's X-ray absorbing X-ray absorbingronomers hatmospherezzled by astronomerslow of X-rays coming from all directions.
A flock of storks was flying above me".
There is nothing like the feeling of freedom when you are flying above the Peak District.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com