Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this in situ FTIRS study, some new IR bands ascribing to OmcA-MtrC protein and CO2 were firstly collected.
Similar(59)
In the framework, a large number of normal X-ray images are firstly collected to serve as "workers' experience" and guide the defect detection.
The selected articles for this study are firstly collected from the ISI Web of Science database.
Data crawler module: raw data records are firstly collected and distributed via an asynchronous scraping crawler; all collected records are then uploaded to the Hadoop platform and stored on the HDFS. 2.
All IHC and FISH results were firstly retrospective collected and then further reviewed by two senior pathologists (Xiaochun Fei, and Xiaolong Jin, who diagnosed more than 300 breast cancer patients per year and achieved as high as 90% concordance rate in evaluating these IHC or FISH results) for this study purpose.
Biologically active meroterpene compounds, rossinones A and B (96, 96a), were firstly reported from ascidian Aplidium sp. collected in Ross Sea, Antarctica [64].
The collected important organs were firstly fixed in 4 % neutral buffered formalin for 24 h, then dehydrated in 30%% sucrose solution, and processed into Tissue OCT-Freeze Medium and section.
Positive deviants are firstly identified using routinely collected data then their success strategies are explored.
The 2000 random cases were generated by firstly collecting all the in-/out-degree values of a certain type of genes and then randomly redistributing these degree values to the genes of the type.
In RSSD-CF method, the collected signal is firstly separated into the high and the low resonance components through using the RSSD method with the optimal decomposition parameters.
Informed consent was firstly obtained, and then demographic information collected, including occupation, research experience, and personal yoga practice of panellists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com