Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The general conclusion reached was that the metal catalysts created in this fashion were extremely highly dispersed (>50% in some cases) and had concomitantly high activity on a gram basis.
In addition, the personal and communal factors were extremely highly correlated (r = 0.92), suggesting similarity and redundancy.
Because the open reading frames determined by GeneWise were extremely highly conserved in coding sequence, surrounding non-coding sequence and gene structure, we are confident that all genes in the exported sequence were correctly identified.
This included about 30% of transcripts for which the patterns of expression measured by the two platforms were extremely highly correlated with a ρ ≥ 0.9.
At the same time, it showed that numerous short non-coding DNA fragments were extremely highly conserved between human and mouse, but absent from the Drosophilids genome [ 1].
We found that eight genes, BGIBMGA009393, BGIBMGA005111, BGIBMGA001793, BGIBMGA011901, BGIBMGA003608, BGIBMGA001347 and BGIBMGA013157, were extremely highly expressed (RPKM > 10,000) in the silk glands of all four silkworms.
Similar(51)
Acquiring fresh vegetables to cook with was extremely highly regarded, Gibson-Light said.
"Everywhere I have traveled in garden spots around the world -- like Baghdad, Kabul and Amman -- Tenet has been extremely highly regarded by our people in the field and the liaison services," said Rep. Jane Harman of California, the top Democrat on the House Intelligence Committee.
Competitive fields of residential building are aware that today's prefabricated timber building is extremely highly valuated and is capable of fulfilling all of the demands from our society and from the environment that we live in.
"There's no question that most Western markets are extremely highly valued.
"He's extremely highly respected by the drug trafficking community there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com