Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
At La MaMa in the East Village, officials were excited enough about the sales for "Rebel Without a Pause," featuring the comic Reno, to extend her run indefinitely.
He said he went to his clients before he committed himself to "Carte Blanche", explaining that it would be a "good vitrine for me" and they were "excited enough to participate".Financial guarantees also helped secure a number of consignments.
"It was quite a decision to start a new company from scratch but we were excited enough about the new idea to do so — we felt there was a much bigger opportunity with Screenhero," says Sherwani.
Until we launched the campaign we had no way of knowing if people were excited enough about the series to help us make a full season, but we didn't have any other options available to us.
Similar(55)
Sadler is excited enough to be planning trips to games.
Arquilla was excited enough by Baber's products to dispatch two graduate students to write theses — now classified — on the AA-12 and the armed AutoCopter.
They may be excited enough to respond to a spring "sale" and save $24 on a family-plan season pass of $324 for four sideline seats.
Political analysts have speculated that if A. C. Milan wins more games, die-hard fans of Mr. Berlusconi will be excited enough to bestir themselves and vote for him.
Ms. Burke, who grew up in Amherst, Mass., and moved to the city four years ago -- "moved in with my one true love," the Big Apple, as she puts it -- said she was excited enough about a sightseeing art project.
Although I may not be a big star and can't attest to long-term results, I was excited enough to want to give this workout a serious try.
Like a great many others, I'm excited enough about the review to go off and buy the album – you couldn't try it first on streaming services, so distant and remote in history is this juncture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com