Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Fiscal year earnings revisions surprises were essentially equal.
As a consequence, water budgets from the two tillage systems were essentially equal.
By the end of student teaching, both groups' efficacy levels were essentially equal, perhaps due to the similarly high level of authenticity across all subjects in that key experience.
Economists Roger Noll and Gerald Scully have argued that competitive balance can be measured by comparing the actual level of balance we observe to the level of balance that would exist if teams were essentially equal in ability.
As an additional control, the ratio of the experimental and control amplicons in the total input control was compared to a control ChIP with polyspecific IgG; in all cases, enrichment in input and IgG controls were essentially equal.
However, for Feature Set 1, the training and testing errors were essentially equal.
Similar(38)
The characters were essentially equals when the show began, but it increasingly focused on Alda, which was a factor in Rogers' departure.
They are bounded on both sides by steeply dipping normal faults, along which movement has been essentially equal, resulting in blocks that are scarcely tilted.
For 90 minutes, the rivals will be essentially equal, creating what Mr. Romney's advisers believe is a critical opportunity to make a move in the race.
But the results showed instead that "the overall level of prejudice against these defendants is essentially equal" in all of the places surveyed, the lawyers wrote to the judge.
Chad Hume, deputy director of the Public Service Commission's office of telecommunications, said: "It is essentially an end-of-the-day determination that when taken as a whole, the economic costs and burdens associated with providing service in a community between competing providers are essentially equal".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com