Exact(5)
In the pCSC-derived tumor, tumor blood vessels were essentially derived from transplanted pCSCs.
The CDF files used in this study were essentially derived from "AtTA.cdf".
The classification criteria were essentially derived from the data or were based on knowledge from the literature (the reference families).
The associations of hip fracture with CVD were essentially derived from studies conducted in European populations [ 1].
LRCs were identified in renal tubules of normal rat kidneys, and regenerating cells during tubular repair were essentially derived from LRCs [ 31].
Similar(55)
However, existing models are essentially derived for vaporization occurring in sprays combustion.
Just as new faiths grow out of old belief systems (see Judaism and Christianity), "High School Musical" is essentially derived from a previous mythology promulgated in the latter days of the 20th century.
In this work Albo sought to enumerate those fundamental dogmas or articles of faith of Judaism that are essentially derived from the divine law and can thus be eternally valid for other religions as well.
The objective is essentially derived from the general LDA eigenvalue problem and allows to train the network with Stochastic Gradient Descent and back-propagate LDA gradients to compute Gaussian Mixture Model (GMM) gradients in Fisher vector encoding.
However, all the processes that have been developed for composite applications are essentially derived from one of the four groups of traditional textile procedures weaving, braiding, knitting, and stitching.
Noting that the surfaces from machining processes are essentially derived from severe thermomechanical conditions akin to those explored here, the implications of subgrain size-maps for controlling surface microstructures on components manufactured by machining processes are discussed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com