Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Effects of catalyst on the thermal decomposition were envisaged for AN and AN/KDN mixtures as an oxidizer and on the composite propellants based on them.
Long-term catalytic performance was carried out for 80 h and revealed a reasonable good stability of AuPt/AC against deactivation and leaching, whereas structural modification and subsequent changes in the catalytic reactivity were envisaged for Bi-AuPt/AC catalyst.
Production of biomass and wood and also carbon sequestration potential were envisaged for activities such as tree planting on crop and tank embankments and wastelands, using a potential conservation growth rate of 3 t ha-1 yr-1.
Many other applications were envisaged for the Gemini spacecraft at various stages before, during, and after the two years in which it was used by NASA for manned spaceflight.
The whole study scheme is demonstrated by figure 2. Several phases of data collection were envisaged for this study.
Similar(55)
That's what we were envisaging for ourselves [but] we didn't quite nail it.
It is envisaged for Mormons and non-Mormons alike.
Savings are envisaged for example through reduced emergency hospital admissions.
A mixed-phase precipitation algorithm is envisaged for future dataset releases.
Applicants must submit projects that are envisaged for the future or that have been completed in part.
Two sites are envisaged for the observatory, one in each hemisphere, for complete sky coverage.
More suggestions(21)
is envisaged for
were contemplated for
were envisioned for
were ordered for
were projected for
were requirement for
were consider for
were targeting for
were projecting for
were anticipated for
are anticipated for
were contemplated to
are foreseen for
were referred for
were devised for
were aiming for
were hoping for
were foreseen for
were intended for
were prescribed for
were catered for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com