Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "were effectively done" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a task that was completed in a successful and efficient manner. For example: "The tasks assigned to the team were effectively done, and the project was completed ahead of schedule."
Exact(1)
With the Penguins' lead extended, the Rangers were effectively done.
Similar(59)
"He's effectively done," said Daniel Wessel of Correct the Record.
At the time it confirmed nothing – being in town for a medical hardly precluded a visit to see old colleagues – but it suggested a deal was effectively done.
At the show the Sankaris confirmed that the deal, a 100% buyout, although still in its technical phase, was "effectively done.
The rest of their work, which was effectively done by the final matchday, was more functional than flashy but this is a Chelsea side that seems to have the different means of winning that are required in this competition.
If "Black Hawk Down" wins best picture (and it could), it will be because it fortuitously coincides (for it was effectively done before Sept. 11) with the national wish to celebrate our military and neglect our motivation.
"The problem with the summer-associate programs is that the bulk of the work that can be effectively done during this very short period of time is library research," said Edward Han, a Howrey partner.
This may be effectively done by making use of the search radius of the respective CI.
The respective computational procedure is shown to be effectively done by a suggested algorithm.
The enhancement in project data analysis is effectively done through the integration of PLC with Labview.
At present, the governance of the internet is effectively done by multiple stakeholders.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com