Sentence examples for were difficult to interpret from inspiring English sources

Exact(60)

Further, interpreting was not part of their work assessment and they felt exploited as interpreters by employers, and some healthcare situations were difficult to interpret because they could be blamed for holding the ideas expressed by other professions.

But others inside the corporation expressed frustration at guidelines that were difficult to interpret and could appear unfair.

The drawings were difficult to interpret, but they appeared to have something to do with designs for weapons, possibly with a nuclear aspect.

Several indicators were difficult to interpret or lacking clear definitions.

The structures were difficult to interpret on-site due to their inconspicuous nature.

Moreover, AlchemyAPI's method is implemented by proprietary code, so relations between documents and results were difficult to interpret.

The convolution voltammograms for magnesium were difficult to interpret because of lithium co-deposition at these negative potentials.

Aristotle's words in the Physics (184a10 22) were difficult to interpret, and all sides claimed an inheritance from him.

For MON87701, the outcome was unclear, there were some differences when comparing the samples with the controls, which were difficult to interpret.

The results of LFIA based on GNSs with a size of 70 and 100 nm were difficult to interpret because of the pale color of the label in the test zone of the strip (Fig. 5b).

They reveal an interesting co-localization of different elements (for example Ca and S, or Cu and Zn in green); however the results were difficult to interpret as only selected zones and not the entire page could be imaged.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: