Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
However they were developed differently across two different formats, and the professional colleges (RACGP and ACRRM) would be advised to revisit the blueprints focussing on the anticipated attributes of GP registrars.
Electrical currents and cellular networks were developed differently in Europe and the U.S. Consumers got burned with VHS vs. Betamax, suffered collateral damage with BluRay vs. HD DVD, and were flummoxed by the competing and overlapping CD formats such as CD-RW, CD-R and so on.
Similar(58)
The preliminary results are astonishing: Not only did the father-deprived pups exhibit more impulsive and aggressive behaviors than the pups with fathers, their brains also were developing differently.
Categorization of these staining patterns has been developed differently by different researchers, making it difficult to compare studies effectively.
Palliative care has been developed differently in different countries in terms of processes, structures, policies and resources that support its delivery [ 5– 7].
As these new areas are further investigated, development of amorphous materials and amorphous dispersions may be developed differently based on a new understanding of these systems.
Taking these cultural differences into account, recommendations for tobacco control strategies may need to be developed differently for men and women.
The five jam-packed movements of "Locking Horns" all begin with the same music, yet in each the materials are developed differently.
The scope of this connection was developed differently in the pragmatic theory of knowledge.
But the Glif, which is a stand and tripod adaptor for your iPhone, has been developed differently.
On the other hand, the direction of the built-in electric field or the surface band bending can be developed differently depending on the major carrier type which can change the direction of the photocarrier acceleration and accordingly the phase of emitted THz wave.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com