Sentence examples for were composed into from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(7)

The textured and patterned planes were composed into forms more like pictorial objects in themselves than like recognizable figurations.

When 5 wt.% or more graphene were composed into MxWO3, the hybrid composite showed the higher electrical conductivity than those of uncoupled graphene and tungsten bronze alone.

Different vignettes of these natural but visually abstract processes were composed into an experimental film, which was then refitted to the sculpture to create different tableaux vivants for Tearing Shadows.

Composer Lou Lichtveld was among a number of contemporary artists struck by the film: "Melodie der Welt became the first important sound documentary, the first in which musical and unmusical sounds were composed into a single unit and in which image and sound are controlled by one and the same impulse".

To visualize the temporal relationship, the resultant maps were composed into a movie.

Fields of these generated neural arbors were composed into a sheet representing the superficial layers of cortex.

Show more...

Similar(53)

It is composed into a self-enclosed shape.

Finally, bardic poetry continued to be composed into the 18th century by Niall and Domhnall MacMhuirich.

Mr. Herrera is known for paintings, collages and sculptures in which fragmentary forms derived from Disney cartoons and similar sources are composed into lively abstractions.

Balinese dancers use darting eye movements, but the court dancer's face is composed into an almost unchanging expression of aloof gentility.

A spirit of faction, which is apt to mingle its poison in the deliberations of all bodies of men, will often hurry the persons of whom they are composed into improprieties and excesses, for which they would blush in a private capacity".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: