Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
When the iris and the pupil were completely visible the eyes were evaluated as functional.
In this block, the mask contrast was set to zero, so targets were completely visible, and participants had to correctly respond with the designated response-pad buttons.
For each leaf square stromule frequencies of the six spots were calculated resulting in six SF values for each leaf square (for estimating the SF in the palisade parenchyma, only chloroplasts which were completely visible in the taken image stacks were considered).
Similar(57)
Because it was completely visible, the drinking was a secret that we kept from ourselves".
The way life is now, he says, "our rise and fall is completely visible".
As she remarked in "Note Found in a Bottle," his drinking "wasn't hidden, it was completely visible.
This eclipse will be completely visible over Africa and central Asia, visible whilst rising over South America, western Africa and Europe, and whilst setting over eastern Asia.
This is useful for calibrating large camera networks since the calibration grid does not have to be completely visible in all cameras.
Journalists in Washington were hunting for Dick Cheney for months, even as he was completely visible and accessible on Planet Enron, where he lumbered down golden boulevards.
To keep the heat in, glass panels were used to enclose the ceiling, so the structural integrity of the building is completely visible.
As a rule of thumb, dental nurses do not perform EPPs, whereas hygienists and therapists do (a definition of EPP is '…where the worker's gloved hands may be in contact with sharp instruments, needle tips or sharp tissues inside a patient's open body cavity, wound or confined anatomical space where the hands or fingertips may not be completely visible at all times'2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com