Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Materials like turquoise and coral were characteristically used in their original shapes, very simply cut or drilled.
Similar(59)
Bliss is characteristically used in the Taittirīya Upaniṣad (c. 6th century bc) to define Brahman and, simultaneously, the highest state of the individual self.
Other models map how language is characteristically used when people are speaking about specific subject areas or tasks — when discussing, say, physics, medicine or art history, or when asking for driving directions or restaurant reservations.
A 20th-century scholarly investigation revealed him as essentially a collector and extremely talented modifier of already existing styles, notably Rococo, which is characteristically used in Chippendale's many designs for mahogany chairs with intricately pierced slats and for elaborately carved case furniture.
Other types of models that are characteristically used in early stages of sociotechnical system design include computer-supported tools for storyboarding, multimedia envisioning and animation, the creation and modification of use-cases that help designers to concretise otherwise abstract design concepts and so forth.
He was, characteristically, using the courts to feather his nest.
Wind turbines are critical in structural behaviour, which are characteristically using the wind in order to produce power.
Women using herbal medicines were characteristically having their first child, non-smokers, using folic acid and consuming some alcohol in pregnancy.
Churchill's views were characteristically solipsistic.
The interfacial shear strength behaviours were characteristically different.
Conventional blood cultures for C. burnetii are characteristically negative, but use of shell vial cell culture assay techniques are more sensitive and less hazardous than conventional blood cultures (18 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com