Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
were bridged
noun
A construction or natural feature that spans a divide. The upper bony ridge of the human nose. A prosthesis replacing one or several adjacent teeth. The gap between the holes on a bowling ball
Exact(60)
As in our own case, their deficits were bridged by foreign credit -- largely from Greater Germany (Germany, Austria, Switzerland, Denmark, Finland, Sweden, and Holland).
Generational gaps were bridged by a common passion for investing and a confluence of ideas about the asset management industry.
Layered graphene oxide sheets were bridged by carbon nanotubes bundles to build an integrated 3D architecture.
The control rats were bridged with collagen chitosan conduits filled with fibrin matrices without PFTBA.
Thus, both the materials and the pressure gap were bridged successfully.
Another one played out Monday along this rollicking thoroughfare, where Egypt's divides were bridged, for a moment, by the simplest of ideas: a chance at self-determination.
After all the disagreements were bridged, the new Constitution was submitted for ratification to the 13 states on September 28 , 1787
Eight weeks after SCI, both rostral and caudal stumps of the spinal cord were bridged in the LC and LN groups, suggesting that the animals could undergo tissue repair.
In complex 2, bimetallic CdII subunits were bridged by L2 anions to generate a 2D (4,4) network, which is stabilized by intra-molecular π π stacking interactions.
Neighboring double-networks related by center of symmetry were bridged by dimer-type H-bonds with graph-set R22 8) to give infinite, three-dimensional supramolecular assembly.
Interestingly, some novel assembling was observed during the dielectrophoresis process and the nanogaps were bridged by nanoparticles either forming ring shaped bridges or linear bridges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com