Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Gram negative anaerobes were better identified with the saponin method (100% vs. 46.5%; p < 0.001), while Gram positive anaerobes were better identified with the Sepsityper method (70.8% vs. 62.5%; p = 0.454).
More consistency was found among Dipterocarp trees, which were better identified by experienced monitors than inexperienced ones (ANOVA: F1,42 = 10.55, P = 0.002).
The start times of corresponding speech and gesture pairs should not differ greatly, and the correspondences were better identified using this strategy than by the 'nearest matching' and 'longest overlapping time' strategies described in Section 5.1.
As expected, Gram negative microorganisms were better identified than Gram positives or yeasts.
Most notably, decrease in function of recent memory, ability to increase tempo, long-windedness, distractibility, and blunting were better identified.
It was also suggested that breast masses were better identified after the weight loss seen in patients on dapagliflozin.
Similar(51)
He expects the responses to shed new light on students' inner lives and explain why some cope better than others do, how those at risk might be better identified, and what experiences are the hardest.
What may be better identified as the official Donation of Pippin is the so-called Confession of St. Peter, which was compiled following Pippin's second invasion of Italy to assist the pope.
When such factors are "blended together" with criteria like driving experience, previous claims and vehicle age, he said, "these factors help to ensure that low-risk consumers can be better identified and pay less for insurance.
Identification: How can child sexual abuse be better identified?
Note the undulating appearance of the posterior vitreous that is better identified on dynamic scanning (arrowheads).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com