Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Attendees in black tie were beginning to stream in.
Similar(59)
As Islamic State comes under growing pressure in Iraq and Syria, analysts say some of the thousands of fighters it is believed to have attracted from South and Central Asia are beginning to stream back to their home countries.
Hot lines, clinics, hospital emergency rooms and private therapists reported last week that they were beginning to see a steady stream of people.
Some teams are beginning to use streaming video technology for simulating a social influence in the online shopping experience.
But the remixes are finally beginning to stream today, starting with this DJ Jazzy Jeff remix of Anderson.Paak.
WTWV now gets about 10percentt of its listeners from the New York area, Mr. Goodman said CBS is beginning to move beyond simply streaming its existing stations on its own Web sites.
While services like Netflix and Hulu are keeping money flowing within the television and film industry, many people in the music industry are beginning to panic, seeing music streaming as an incredible detriment to artists and record companies alike.
After years of wallowing in the post-Napster/iTunes era, streaming is beginning to take hold and everyone's phone is now an iPod.
Spotify's lack of full lyrics support and its minimal attention to voice are beginning to become problems for the streaming service.
It's been two-and-a-half years since Spotify first brought its music-streaming service to Asia, and the company is moving close to entering two important markets in the region: Japan, where music streaming is beginning to show promise, and Indonesia, the world's fourth largest country with a population of over 250 million.
It might be coincidental, and it's not a large sample, but I'm beginning to wonder if downloading and streaming is affecting the kind of stories we want to be told, and the films that are therefore being made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com