Sentence examples for were beforehand thought from inspiring English sources

Exact(1)

This includes crops that were beforehand thought to be of very low introgression risk, such as soybean and common bean (Stewart et al. 2003; Kwit et al. 2011), suggesting that hybridization between crops and their wild relatives is a more common phenomenon than previously considered (Ellstrand 2003).

Similar(59)

Beforehand, think of them as accessories for your teeth!

He was thus the first chemist to show that gases could be chemical substances in themselves and not, as had been thought beforehand, atmospheric air in different states of purity.

Regarding the creation of the store, he says that "everything was done on purpose; every detail was thought out beforehand, designed in a way to specifically showcase our product.

Car travel is another option, but one that should be thought through beforehand.

That's how we became able to move with mechanical means of transportion, to fly, etc.. Imagination is an important pillar, because everything man has created was thought about beforehand.

A picture is not thought out and settled beforehand.

Every political move Nixon made was carefully thought out and staged beforehand.

He knew what he was doing, he thought about it beforehand, a year before, and he got away with it".

It was an institution where conceptualization preceded experimentation, that is, where everyone thought a lot about the anticipated results and meaning of his or her experimental work beforehand.

Be sure to think it through beforehand, and develop a plot instead of just taking an idea and running with it, without actually considering what comes next.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: