Sentence examples for were assessment from inspiring English sources

The phrase "were assessment" is not correct in English and does not convey a clear meaning.
It seems to be a fragment that may require additional context or correction to be usable in written English. Example: "The results were assessment of the project's success."

Dictionary

were assessment

noun

The act of assessing or an amount (of tax, levy or duty etc) assessed.

Exact(29)

The most popular options were assessment by more senior staff (60%) or by the headteacher (54%).

Secondary endpoints were assessment of toxicity and quality of life (QoL) of patients receiving the treatment.

These were: assessment (risk assessment and mental state assessment), management (use of psycho-therapeutic skills, ongoing management, medication management and behaviour management), training (curriculum and rotations) and legislation.

the measurements of the SjVO2 were assessment in normal flow between 55-75%, high cerebral blood flow > 75% and low cerebral blood flow < 55%. the data were recorded such a VADpCO2 in each measurement.

These were: assessment (risk assessment and assessment of mental status), management (psychotherapeutic skills, ongoing management, medication management and behaviour management), training (curriculum and rotations), and application of mental health legislation.

Covariates included in the final model were assessment number, gender, participant age at first assessment, caregiver depression, and two composites from the Home Observation for Measurement of the Environment (HOME), Environmental Stimulation and Parental Nurturance.

Show more...

Similar(29)

Was assessment blind?

The second group is assessment methodology.

Was assessment adequate during?

Was assessment adequate after?

There was assessment of need at baseline.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: