Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In a faltering economy, you can brown bag it or settle for do-it-yourself manicures, but some women are approaching their high-end hairstylists with under-the-table propositions.
About 61,000 families statewide are approaching their time limits at the end of this year; a little more than half of them are in New York City.
Now that the marathon nuclear negotiations are finally approaching their end in Vienna on Tuesday, many Iranians still heed this suspicious message.
In 2007, a survey suggested that 75% of Sheffield's roadside trees were approaching the end of their natural life.
Anil K. Agrawal, a professor of civil engineering at City College, said that many of the bridges were approaching the end of their design lives.
He had been buoyed, no doubt, by the public-relations success of Elian's two grandmothers, who were approaching the end of their nine-day trip to the United States.
The plan was that by the time Jeter, Rodriguez, Andy Pettitte, Jorge Posada and Mariano Rivera were approaching the end of their careers, the torch would be passed to the young pitchers, who would be the centerpieces of the franchise.
Although half the patients were not expected to survive when they were admitted, doctors failed to make the judgement that they were approaching the end of their life which would have enabled medical staff to provide appropriate care.
And on a 109-year-old system, where many pieces were approaching the end of their useful lives without the nudge from saltwater corrosion, and repair-related closings were already more rule than exception, latent damage and unpredictable failures have made tunnel inspections a near-impossible chore.
This role had been performed by the ex-LSWR 'Jubilee' A12 0-4-2, which were approaching the end of their useful lives.
Meanwhile, doctors and hospitals began a vigorous reassessment of the way they cared for patients who were approaching the end of their lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com