Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The seasonal changes of 25-OH D were anticipated based on a previous finding [ 34].
Of factors that differed significantly between risk groups, diabetes duration and albuminuria were anticipated, based upon risk group definitions.
Most AEs reported in this study were of mild-to-moderate grade, and the most common treatment-related nonhaematologic, grade ⩾3 AEs (hypertension, diarrhoea and fatigue) were anticipated, based on results from prior phase II studies of axitinib (Rixe et al, 2007; Cohen et al, 2008; Spano et al, 2008; Rini et al, 2009; Schiller et al, 2009).
Similar(57)
This revision was anticipated, based upon in vitro tests, to reduce UFH potency by approximately 10%.
In many cases, knockout mice have been able to confirm what has already been anticipated based on pharmacological studies.
Another way to judge spending is to look at what was anticipated based on the laws and policies at the time Mr. Obama took office versus what actually happened.
Difficulties should be anticipated based on thorough familiarity with the implant design and on evaluations of implant fixation and bone stock.
Strong interaction of λ-carrageenan with cream components, probably with caseins, may be anticipated based on a great increase in viscosity.
The number of plastic genotypes among the adapted entries was disproportionately high compared to 6 that could be anticipated based on the distribution in the entire genotypic set.
In order to systematically analyze the performance of the code assignment strategy, we implement a simulator to analyze the code selection behavior of each strategy, and the performance of the code blocking can be anticipated based on the analysis.
The suppression of crazing and necking by melt stretching can be anticipated based on the picture of a hybrid structure for polymer glasses under large deformation and emphasizes the geometric condensation as an effective way to enhance the chain network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com