Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
By the time Brazil's government and economy started loosening controls on business in the 1990's, media groups were already hampered by high lending rates and large debts with nowhere to turn except to other wealthy individuals.
Similar(59)
Budget experts said that the short-term concerns over next year's dollar figures were already hampering long-term planning and making government officials hesitant to commit to big projects or to hire needed employees.
The conduct of government is already hampered by fear of leaks.
Those two will challenge a Giants secondary that is already hampered by injuries, including one to the left knee of safety Kenny Phillips that left him listed as questionable.
Soon, Earth Networks plans to set up a lightning network in Brazil, where storm tracking is already hampered by spotty satellite and radar coverage.
Rescue work was suspended on Friday when the wreck shifted on the rocks, complicating the task facing divers who are already hampered by poor visibility, floating objects and underwater debris.
The Arabs' belief that America is unbalanced in its attitude towards Israel is already hampering other policies in the area.
Does that mean the House will end the week-by-week bloodletting that is already hampering many federal agencies?
In broader terms, demographers confirm that the world is witnessing a huge population shift to the third world, where poverty and limited resources are already hampering development and propelling migration within and between countries.
Even before SB1070 takes effect on July 29, the anti-migrant campaign is already hampering Arizona's reeling economy.
As MCMV-specific CD8 T cell responses were already severely hampered and hardly detectable in CD70/B7.1/2-/ mice, we did not additionally block OX40L and 4-1BBL interactions in CD70/B7.1/2-/- mice during MCMV infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com