Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In a 1981 publication in Proceedings of the National Academy of Sciences, considered to be the first journal article on nanotechnology, he argued that biological systems such as the ribosome were already capable of building molecules atom-by-atom, and that artificial machines with this capability could also be constructed.
This notwithstanding, we were already capable of demonstrating the diagnostic validity of the detection task at levels comparable with those characterising some of the subscales of the traditional neuropsychological tools, such as the HVLT.
Knowing that the D-Backs were already capable of finishing last with established players such as pitcher Wade Miley, shortstop Didi Gregorius and catcher Miguel Montero, Stewart dealt them away for a whole mess of unproven current pitchers such as Detroit's Robbie Ray, Boston's Rubby De La Rosa and Allen Webster, and a pair of Cubs pitching prospects that we likely won't see this season.
One feature of the exercises was that those practicing had to repeat simple steps that they were already capable of doing and had practiced in their own organization.
This indicates that even if there was no increase in cortisol production, the embryonic cells were already capable of synthesizing transcripts that respond to an exogenous stimulus.
They were already capable of recognising and managing an oesophageal intubation, and did not perceive the need to learn a new technique.
Similar(53)
Repeating what I'm already capable of doesn't make any sense to me".
The Giants' defense, meanwhile, is already capable of playing with virtually any team in the conference.
These cars are already capable of doing a fair bit of autonomous driving.
Still, the work is already capable of reaching people, to judge from the enthusiasm of the audience.
PS4 is already capable of playing back 4K video but it does not have the required hardware interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com