Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In the mid-1950s North American companies were again encouraged to resume operations, and in 1956 the Bolivian Gulf Oil Company (a branch of Gulf Oil Corporation) began a decade of successful oil and natural gas strikes in the Santa Cruz region.
Upon identification of the famous person's name, they were again encouraged to retrieve any information about the person.
Similar(57)
Participants are, again, encouraged to weigh themselves at home daily and to chart their weight on a grid weekly.
For this simulation, 2 / 3 of the sample paths were initialised in a run and the remainder in a resting state so that the system was again encouraged to relax quickly.
Even so, the news is again encouraging for the Conservatives, and worrying for Labour.
Elliot Morley, an environment minister, warned last week of standpipes in the streets.Ministers (and water companies) are again encouraging everyone to use less water.
This figure, analogous to Figs. 2 and 3 is again encouraging.
It is again encouraging to see that a civil society/institutional effect remains in the reduced equation, with a one percentage increase in NPOs per capita corresponding with a.373% decrease in emissions.
The median survival of 16 months in this group of patients is, again, encouraging.
However, as relations between the Soviet Union and North Korea deteriorated, the authorities acted to de-emphasise Korean language education and reduce the influence of North Korea within the community; by the early 1970s, Sakhalin Koreans were once again encouraged to apply for Soviet citizenship.
Among other things, prosecutors are once again encouraged to specify the amount of drugs suspects are caught with, which can trigger mandatory minimum sentences that often mean decades or even life in prison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com