Sentence examples for were adroit from inspiring English sources

Dictionary

were adroit

adjective

Dexterous, deft or skillful

synonyms

Exact(1)

Mr Lafley's makeover Minus Undone The champions Scrushed A (going) private matter Rara avis After the musketeer ReprintsBoth magnates were adroit legal strategists, using complex networks of private firms and partnerships to wield power over firms out of all proportion to their personal investment.

Similar(55)

Mr. Clinton's comments in India have been adroit.

The state has been adroit at turning anything connected to minerals to its advantage.

The big unknown is whether the Chinese leadership can be adroit enough to maintain domestic stability.

Ms. Fontana is handy with a one-liner, and Ms. Mylnechuk, as directed by Alexander Dinelaris, is adroit at delivering them.

At the same time, the artist was adroit enough to continue to receive commissions from the Roman Catholic Church.

And the school's excellent cast is adroit at presenting both the work's twisted sweetness and its harsh fire.

But Mr. Bernanke, who was confirmed to a second term in January by an uncomfortably narrow margin, has been adroit in avoiding fiscal controversy.

Banks are adroit at working the system, and pools like Subprime XYZ are intentionally designed to include a layer of Baa bonds, or those just over the border.

He also acts in plays and participates in his school's It's Academic! team and Model United Nations Society, which suggest that he is adroit with words.

But there's much to admire, in our postfeminist times, about the subject of Elizabeth Lev's meticulous biography, "The Tigress of Forlì." Caterina was bold, brave and big-hearted; she was adroit in diplomacy and dynamic on the battlefield.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: