Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These values were selected among the data reported in Table 1, because above 90°C (Tg) diffusion coefficients (DFick) were additionally derived from the slope of the relation Mt/ M0 versus t0.5 and thus better established.
Similar(59)
The concept of "chance" similarity is additionally derived from a series of random parcellations of the test brain and used to establish significance measures for comparing parcellations.
From nine patients with septic shock plasma was additionally derived at two, five and seven days after ICU admission.
Data from this patient were additionally analyzed separately since they derived from lesions with an extreme degree of active inflammation, microglia activation and oxidative injury.
Like ES cells, it offers the prospect of providing retinal cells or even entire retina for the production of donor cells for transplantation but iPS cells can additionally be derived from patients with inherited retinal disorders to study disease mechanisms and develop new targets for therapy (e.g. Jin et al., 2011; Singh et al., 2013).
Additionally, MVs that were derived from MSCs were therapeutically effective following E. coli endotoxin-induced ALI in mice in part through the expression of KGF mRNA in the injured alveolus.
Additionally, analytical models are designed that are derived from the multi-slope model [29] with an extension to a multi-cluster approach.
Outcomes derived from birth weight were additionally adjusted for maternal age, socioeconomic status, and maternal smoking.
A survey of 1215 Italian children was performed to collect information regarding child, family and peer characteristics; additionally, income data were derived from national estimates based on zip codes.
Additionally, the used CpG sequences were all derived from studies on E. coli.
Additionally, individual clones were derived from single cells sorted from each region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com