Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
For each day, a higher number of users were active for the activity-based sampling compared to the random.
Y. Zou et al. have synthesized Zr- and Hf-complexes, and upon activation with MAO, these complexes were active for ethylene polymerization and complex 66 produced 160 kg mol cat −1 h−1 bar−1 polyethylene [81].
Above results were obtained using a constant paradigm of astrocytic activation, i.e., astrocytes were stimulated when the associated neuronal connections were active for at least 3 out of 6 iterations.
The compounds (2b, 2c, and 2i) containing chlorine atoms in the molecule were active for all Gram-positive bacteria, indicating the power of chlorine in antimicrobial activity.
All three are gone, and only 10 Yankees from last year's A.L.C.S. roster were active for this year's division series.
Her great-grandmother Olive was a member of the Lupton family, who were active for generations in Leeds in commercial and municipal work.
It is where in the 1820s the Hudson's Bay Company established a fur-trading post and where the United States military later built barracks that were active for 150 years, until 2000.
"Whether it's that people who were active for 20 years are getting out of publishing and the gay movement, or whether the genre has become integrated, or something else is happening -- I don't know," he said.
SVR officers are thought to have been interviewing the illegals, who were active for up to nine years in the US, at a secret facility near Moscow in an attempt to flush out a double agent, possibly among their handlers.
Brandt pointed to how many young players were active for the Patriots (7-2) an an example of where the Cowboys were failing.
His interior cameras were off — they were active for just 46 hours before the order came to shut them down — but dozens of surveillance cameras have been mounted in the streets near his home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com