Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
While certainly not Pebble Beach numbers, they were achieved as a result of cars selling within their expected ranges, albeit in some cases at the lower end, or not at all; a 1955 Cadillac Series 75 limousine used by President Eisenhower in his first and second term attracted a high bid of $160,000, but fell short of its reserve.
The optimized conditions were achieved as a combination of 19.4 min, 53.6 °C, and 48 32 20 (v/v), which remarkably improved the extraction of trans-resveratrol content.
The highest values of 55.03 and 7.3 Million US Dollars (MMUSD) for RF and NPV were achieved as a result of this optimization.
Crosslinked HA hydrogels with swelling degrees as low as 2.7 were achieved as a means to extend the release of protein.
In particular, a 94% spike recognition rate and a 6% false alarm rate were achieved as a result of the algorithm application to raw one-second data acquired at the Easter Island magnetic observatory.
Thus, both improvements in quality and productivity of the organization and significant reduction of waste in the production of beverage cans were achieved as a result of implementing the proposed Cleaner Production program.
Similar(50)
Dr. Dzurak said he believed that capability could be achieved as soon as a year from now.
Managers told the trust board that those levels were now being achieved as were government A&E waiting times.
So much has been achieved as a result of years of painstaking work and dialogue.
Harris, a 12-year-veteran, never saw himself as a pinch-hitter, never in a million years thought his defining moment would be achieved as a pinch-hitter.
Jonathan Jackson, head of equities at Killik & Co, called the results indifferent, saying: "Market expectations appear to have only been achieved as a result of the lower tax rate".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com