Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
At the outset, schools were able to decide to become academies, but once locked into your totalitarian control, they cannot then decide to cease being academies.
Buildings that had been foreclosed on we took over and operated them until they were able to decide what they wanted to do.
He reckons if the Hungarian authorities were able to decide on Monday to send the refugees to Germany, resulting in more than 3,700 arriving in Munich, surely they can do so again.
Under the old rules, bar and restaurant owners with spaces smaller than 100 square meters (about 1,100 square feet) were able to decide themselves whether to allow smoking; perhaps not surprisingly, almost all allowed it.
May questioned the legitimacy of SNP MPs at Westminster as she warned of an English backlash if they were able to decide on health and education in England while MPs south of the border had no say on such matters in Scotland.
Although they got part way there in the end, it took days for my former employer to work through fiduciary issues, legal liabilities and financial concerns before they were able to decide how much they could and would do to help my former colleague.
Similar(35)
Film-goers will now be able to decide for themselves.
Then and only then will they be able to decide whether it's a good deal.
But America has never been able to decide whether addiction is an illness or a crime.
A nation should be able to decide which skills are required.
But I want them to be able to decide for themselves".
More suggestions(16)
were empowered to decide
were allowed to decide
were able to breastfeed
were able to train
were able to do
were due to decide
were able to recruit
were able to extricate
were able to walk
were able to rise
were able to prepare
were able to compensate
were able to arrive
were able to complete
were able to become
were able to quiet
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com