Sentence examples for were able to assemble from inspiring English sources

Exact(60)

We were able to assemble as many contigs as other sequencing methods by de novo assembly, but our contigs were on average substantially longer.

Consequently Burnley, emboldened by Sean Dyche's half-time exhortations, were able to assemble a thoroughly creditable, if ultimately unrewarded, fightback.

They were able to assemble a crowd estimated at 50,000 to chant against the law in Bamako, the Malian capital.

Mr. Robbins said he believed that the issue unfolded when it did simply because he and his co-counsel were able to assemble their evidence at that point.

Prosecutors were able to assemble a complete narrative of Ms. Stewart's stock trade relatively early in the case through Douglas Faneuil, Mr. Bacanovic's former assistant, and yesterday's verdict represents a ringing endorsement of his testimony.

A team of scientists attempting to review the literature on hangover cures were able to assemble only fifteen articles, and then they had to throw out all but eight on methodological grounds.

By controlling the width of the OTS pattern, we were able to assemble the NWs to form network structures in diverse patterns (Figure 3).

The developers were able to assemble large tracks of land and secure financial means to finish big components of a megaproject.

Using modern computer based search engines we were able to assemble, review, and document the rise of the concept of scale in benthic ecology.

Only antibody producing cells were able to assemble this chimeric immunoglobulin molecule, whereas other cells secreted only free λ light chain.

Using point-injection and low-pressure techniques, seeded endothelial cells and osteoblasts were able to assemble into microvascular networks and form bony matrix in grafts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: