Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Until or unless we accept that on-going nutrition research is designed to add to and refine the fundamentals of what we already know, not replace them every 20 minutes- I recommend a scopolamine patch and a well-fastened seatbelt for this never ending, dizzying ride taking us… nowhere.
During sprint cycling exercises, participants were seated on the cycle ergometer equipped with toe clips and well-fastened straps to avoid losing the pedals.
Similar(58)
Her stare, meanwhile, could wither up a mandrake root at 30 paces.Those who saw Joan Quigley as a dabbler in the devil's trade (at one time, most American churchmen), as a dangerous fantasist (most scientists) or a joke, might well fasten on oddities like these.
Well, fasten your seat belt.
Secure the last two rows with additional nails to ensure the floor is well fastened.
Fasten the wings to this support with even more wire, so they are well fastened, and point upwards.
However, some problems such as inaccessibility to the inside of box-columns for assembling the continuity plates as well as fastening the bolts prevent the wide applications of these connections to connect I-beams to box-columns.
Tile roofs proved a liability, as many tiles were not fastened well and became missiles.
Its president, Michael Damelin, favors a buffer zone created by installing an independent interior window (i.e., inside the existing window well but not fastened in any way to the old window frame) with three-quarter-inch-thick glass.
The movements required to put on different garments and parts of garments – i.e., dresses, tops, coats, collars, sleeves – as well as to fasten them and the variation of the implicated movements with reference to their position were directly observed and recorded.
Critics responded positively to Davis' performance and several of her lines became well-known, particularly, "Fasten your seatbelts, it's going to be a bumpy night".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com