Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Most well-established communities of believers, and of unbelievers, do nothing but reinforce their own prejudices and jeer like packs of chimpanzees at infidels, or fidels.
Lenny and Kelly themselves are no revolutionaries; they're solid citizens of their well-established communities — and that's the source of their revolutionary fervor.
This happens because nowadays, the collaborations among researchers are not geographically constrained and the students from the 1980s and 1990s are, today, research leaders in different regions of Brazil with well-established communities (for a discussion on communities, see Sect. 8, and for a discussion on important nodes, see Sect. 9).
Similar(57)
The well-established community-based natural resource management (CBNRM) programme enables communities on communal land to form common property conservancies through which they can manage and utilise wildlife mostly for tourism.
Santa Monica, by contrast – or so its well-established community partisans might tell you — is.
Goodreads iOS / Android Goodreads is a well-established community of bookworms recommending books.
Like any well-established community, a college campus can be daunting to the outsider.
A comparison is also made between TSP-CDA and two well-established community detection algorithms.
In New York, MacLeod would find a well-established community of countrymen and women, including two of her sisters.
The new plan was immediately denounced by the well-established community development groups that had hammered out the agreement with Mr. Apgar and Mr. Cuomo in the waning days of the Clinton administration.
More worrying, the violence was more ethnic than sectarian: it was aimed not at the city's Shia Persians, a well-established community, but at a poor horde of Shia Hazaras, most of whom arrived recently from refugee camps in Iran.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com