Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Well, virtue before pleasure, since Rome has been the subject.
Similar(55)
The specifics of this account are explained by a set of experiences or concerns, said to be common to all human beings and societies, such as fear, bodily appetite, distribution of resources, management of personal property, etc. Corresponding to each of these is a conception of living well, a virtue, namely the familiar Aristotelian virtues such as courage, moderation, justice, and generosity.
Doing anything well requires virtue or excellence, and therefore living well consists in activities caused by the rational soul in accordance with virtue or excellence.
An Ernie Harwell, a Vin Scully or a Jack Brickhouse endures and wears well by virtue of his personality as much as his baseball acumen.
As a judge, he agreed that three pro-Kurdish parties as well as Virtue's predecessor, Welfare, should be shut down.
Schooling must be "thorough and efficient" in Ohio, cultivate "morality and intelligence" in South Dakota, while bestowing "wisdom and knowledge, as well as virtue" in Massachusetts.
In recent decades various philosophers and theologians have proposed that ethics done well is virtue ethics, not an ethics of rules and principles.
The King and all the nobles were greatly saddened by his passing, but especially the Christians and Religious, who knew very well the virtue and religious zeal of this man.
Actions that reduce the YLL will also tend to reduce DALY and QALY values as well by virtue of curing the disorders that cause the reduced quality of life and increased disability measured by those statistics.
We speculate that this might, at least in part, be attributable to patients receiving SRS as salvage having been self-selected to do well by virtue of having had time to develop recurrent BM and not dying of their systemic disease.
Then again, blanketing acoustics obscure faults as well as virtues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com