Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
In terms of construct validity, it has been well validated against other scoring systems as a shoulder-specific questionnaire specifically for studying rotator cuff tears.
The model is well validated against several numerical and analytical solutions.
Particularly in patients with a decompressive craniectomy, an alternative MLS measurement technique is well validated against CT [4].
The three-dimensional (3D) numerical model, which was based on the commercial fluid dynamics (CFD) code called FLUENT, was well validated against the experimental data.
The model appears to be well validated against analytical solutions and a three-dimensional ground freezing experiment under high seepage flow velocity conditions.
The numerical model is well validated against published physical measurements including; chamber differential air pressure, chamber water level oscillation and vertical velocity, overall wave energy extraction efficiency, reflected and transmitted waves, velocity and vorticity fields (PIV measurements).
Similar(45)
Some of the tests are well validated, and some service is fastidious.
However, some technical points and assertions are dubious and/or incorrect, as noted below: In the first place, regarding the midline shift (MLS) measurement technique by TCCS, (A-B /2 A-B /2l-studisd and validated against CT [2].
The aerosol and chemistry model schemes and their coupling have been well documented and extensively validated against observations.
It has been validated against well established generic QoL measures, predicts severity levels on symptom measures, and is suitable for the age range of most current ED patients.
The tool has been validated against well established questionnaires regarding disability and psychological parameters and it psychometric performance was shown to be similar to that of the longer Orebro Musculoskeletal Screening Questionnaire [ 15, 29].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com