Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The only real ambition we had was to make a record good enough that we weren't dropped before getting to make another…" "… So selling almost half a million copies has been – well, unexpected, to say the least," adds Major.
Upon hearing that noted agitator Alex Jones was involved, my producer and I headed down, and the scene before us was, well, unexpected.
Similar(56)
Still, Kinder Morgan knows all too well that unexpected developments can upset the best of plans.
They have a satisfyingly rough quality that isn't too macho, as well as unexpected colour and abrasive tone.
It would also provide some badly needed cover to national governments and could very well unlock unexpected progress in the negotiations.
Such a claim must show that the material adverse change — that is, damage to the company — is long term in effect as well as unexpected.
His videos, featuring celebrities from entertainment and fashion as well as unexpected figures from sports and even former opponents, drew attention to the issue.
"R.M.D.'s may push you into paying additional federal income taxes on your Social Security benefits as well as unexpected state income taxes," Ms. Fairley said.
A key reason for the activity is that mergers, acquisitions, bankruptcies, corporate restructuring and expansions are resulting in anticipated as well as unexpected changes that have emptied buildings, or at least parts of them.
The title alludes to the locomotive and design potentials of the legs, and eye-catching ornamentation of those limbs, as well as unexpected travel, do function as understated themes.
Likewise, Nick Krause, as the stoner teenager Sid in Alexander Payne's "Descendants," holds his own opposite George Clooney and the landscape of Hawaii, providing comic relief as well as unexpected gravitas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com