Sentence examples for well understood of from inspiring English sources

The phrase 'well understood of' is not correct or usable in written English.
Instead, the phrase 'well understood' should be used. Example: His instructions were well understood by the team.

Exact(7)

The most exciting, if least well understood, of all the biological options involve the marine environment.

This complaint falls far short, as Quine well understood, of a proof that Carnap's appeal to analyticity was doomed.

For example, if a respondent responded strongly agree for all five DRR issues, it was considered that he/she well understood of the disaster knowledge, he/she was very ready to tackle the state of disaster, he/she is well aware for disaster risks, he/she can well adapt state of disaster and he/she is well perceived disaster risk.

This least well known and least well understood of the three may be the single most important in the near term.

Syndecan-3 is the least well understood of the four family members.

DNA methylation is the most well understood of the recognized epigenetic mechanisms.

Show more...

Similar(53)

However, many properties of ternary AlInN alloys have not been well understood because of lack of high-quality films.

In the public health sector, violence perpetrated by women living in the community is not well understood because of the lack of research.

A mechanism is proposed to clarify the still not well understood process of TiO2 heterogeneous photocatalytic transformation of nitrate, based on literature data and detected products.

The etiology of hypertension is not well understood because of multi-factorial causes.

A very well understood example of extrinsic control is the regulation of glucose metabolism by the hormone insulin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: