Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the Philippine insurrection of 1899 to 1902 and in the Malayan revolt in the middle of the last century, indigenous soldiers worked well under the command of able American and British officers.
Similar(59)
The city was well organised under the command of the Castellan of Ypres, John d'Oultre, and had been divided into different defensive sectors.
As a new collection, The Absolute Sandman: Volume One (Vertigo/DC Comics, $99), demonstrates, many of the stylistic elements that would define Gaiman's later fiction were well under his command two decades ago.
The first part of the campaign went well, with John outmanoeuvring the forces under the command of Prince Louis and retaking the county of Anjou by the end of June.
Ancient and modern historians provided different estimations for the number of ships and troops under the command of Basiliscus, as well as for the expenses of the expedition.
The fleet that had stopped at Lisbon arrived around this time, as well as the Provençals who had left Europe under the command of Alfonso Jordan, Count of Toulouse.
This is part of an agreed and well-rehearsed plan, and military personnel will remain under the command and control of the police service".
I was trained under and well-versed in the "command and control" philosophy focused on enforcing regulations for the sake of enforcement.
He placed under the command of spahbod Moneses a well-disciplined force of cataphracts along with Adiabenian auxiliaries and ordered him to expel Tigranes from Armenia.
Most of the men were elderly or infirm Austrians under the command of an elderly captain, although well trained German regulars periodically passed through Telemark.
Immediately, he said, the Taliban brought in 600 reinforcements from Afghanistan under the command of Zia ur-Rehman, a well-known Afghan Taliban leader.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com