Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(58)
Other industries received spillover benefits from new technologies, the low costs of natural resources and a technically trained labor force.
But local officials said incidents like the tossed redfish are perhaps unavoidable in such a large undertaking done mostly by a newly hired and quickly trained labor force.
But as countries such as Japan and Korea have amply demonstrated, having a well-educated and well-trained labor force is an essential foundation of economic prosperity.
In sum, these states have just about everything, structurally speaking, that manufacturers look for in a new location, except for that one thing they look for most: a well-trained labor force.
Many of these factors can be - and have been - replicated across the South, but one stands out that puts South Carolina and a handful of other states in contrast with most of the region: a well-trained labor force.
Yes, the current economic situation stinks, but Michigan has a lot to work with, namely a hard-working, well-trained labor force, an infectious local pride, and a united desire to make things better.
Volvo named several reasons why they chose South Carolina: they were impressed by a well-trained labor force and aggressive education efforts for research and development by state universities, as well as the affordable cost of living, and proximity to international ports.
Schwarzkopf planned counters both for Iraq's large armored forces and air forces and for its well trained Republican Guard forces.
"We were well trained by American special forces units, and he was the star pupil".
EDAWN has helped woo companies such as automaker Tesla to the area, and worked with local junior colleges to train the labor force those companies need.
"[The attack] gives a message that the Egyptian security forces are not really well trained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com