Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We drank a lot of coffee today and want to test out if they are as, well, relieving as they are sharp. .
Similar(57)
Hearing Harry speak, though, I feel, well, relieved.
There are no street dealers, and anyone who does manage to get hold of a connect will usually end up with something that may well relieve them of their constipation, but is unlikely to provide them with whatever kind of serotonin upgrade they were hoping for.
Strategy 2 is the same except that one of the true statements must be 'pain well relieved by recumbency'.
The items in the cluster are: age over 65 years, pain well relieved by recumbency, no exacerbation of pain with: coughing and sneezing, forward flexion, extension, rising from flexion and the extension-rotation test[ 9].
During the static kill, the damaged well was filled with mud, stabilizing the pressure within the well and relieving a lot of the excess pressure on the damaged blowout preventer and ceiling cap.
He argued that repeal, which finally came on December 5, 1933, would aid in balancing of the federal budget, as well as relieving the unemployment crisis.
A switch from universal subsidies to vouchers could be the most efficient way of boosting health as well as relieving poverty.
For example, while aspirin is effective in reducing fever, as well as relieving inflammation, acetaminophen and NSAIDs are more potent antipyretic (fever-reducing) analgesics.
Diacetylmorphine is a controlled, Class A substance in the UK, but continues to be used in palliative care for the treatment of acute pain, such as in severe physical trauma, post-surgical and chronic pain, as well as relieving sufferers of terminal illnesses.
It was 25% cheaper to boost the quality of household nutrition using food vouchers than it was by handing out cash.A switch from universal subsidies to vouchers could be the most efficient way of boosting health as well as relieving poverty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com