Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
Ms Goeser says that Mexican workers are well qualified as well as cheap: more engineers graduate in Mexico each year than in Germany, she points out.In Aguascalientes, not far away, Nissan is building a $2 billion factory.
In this, Nancy, who was half-American, with connections in the mid-west and on the west coast, was well qualified, as was her American colleague Margaret Cruikshank, who worked with her in London almost throughout her tenure.
There was an irony that we couldn't vote – I think we were as well qualified as any adult".
"I like George Bush but he's not as well qualified as McCain," said Bill Griffith, 75, a commander of a veterans association in Florence.
"I think that I can honestly say," Levin wrote Frank, "that I am as well qualified as any other writer for this particular task".
ISDS arbitration systems should become more like conventional courts, with greater public access, permanent arbitrators as well qualified as judges, and an appeals procedure.
Similar(40)
The Sotheby's story threatens to overshadow a life that might well qualify as a Horatio Alger story come true.
To sprout blades from his knuckles, substitute growls for grins, and cultivate such a density of facial hair that it may well qualify as horticulture.
Their argument is that airlines must make accommodations for the disabled, and obesity, particularly morbid obesity — sometimes defined as 100 pounds over normal body weight — could well qualify as a disability.
"When used solely in the imperative mood," says Mike Agnes, editor in chief of Webster's New World Dictionaries, "the intransitive verb 'enjoy' may well qualify as a 'defective paradigm,' whereby a word fails to exhibit the full range of expected inflections.
But the real star here is the BMW Z8, a beautifully detailed, stonking-fast spellbinder that may well qualify as the most desirable new car on the planet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com