Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"We still are about making cars and trucks but other forms of mobility as well – not limiting ourselves to just thinking about traditional passenger cars, SUVs and trucks".
Similar(59)
We minimised the biases in the review process by having a comprehensive search strategy across a number of databases and other sources, as well as not limiting the search to studies in specific languages.
Well, Gigabyte plans on not limiting users to just reading using their product, they are also permitting access to the Android store.
That matrix levels of TCAi did not decrease in the present model indicates that anaplerosis likely was not limiting and was well-matched to removal of TCAi ('cataplerosis'; e.g. [44]).
Perhaps, an asynchronous bulletin board or discussion space that a student can record thoughts at while class discussion is going on might be good as well to your point of not limiting students' expression.
The map includes tweets from around the world, as well, and is not limited to people on the ground.
As the PRISMA Guidelines for Meta-Analyses and MOOSE guidelines for Systematic Reviews of Observational Studies [20] suggest that observational studies are often not indexed well, we did not limit our search by study design.
This outbreak (6 ) affected many deer species, horses, and bovids (total 1,637), which suggests that this clade is well established and not limited to cultivated areas and domesticated livestock.
There are others as well, including but not limited to SwimAmerica (one of the ASCA numerous programs), Starfish Aquatics, the American Red Cross,the YMCA, etc. Check online or in the Yellow Pages for ones in your locale.
That assertion, well-founded, is not limited to a specific ethnicity.
If the Beast is incarnate in the Russian Communist leadership, then that leadership may well have Satanic powers not limited by the ordinary laws of nature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com