Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And other banks too are eyeing credit-card targets too.In this section Looking for trouble Follow the money Prosecutors probe plaintiffs Clearly unhealthy Slow progress Bank of America's big buy Beware the bubbles Correction: hedge funds ReprintsFor the credit-card operators as well, merging with a bank makes sense.
As well, merging population-based registries provided a relatively high number of cases making selection bias therefore unlikely and increasing the generalizability of our results.
Similar(57)
Without them, the season might as well merge with spring and be done with it.
c Co-expression of OsLAP6/OsPKS1-GFP and ER-marker, showing the GFP signals of OsLAP6/OsPKS1-GFP are well merged with the RFP signals of ER-marker.
In the Spectator, Nick Cohen suggests that because they both accept the referendum result, the Labour left and the Tory right may as well merge.
Case studies of data from 7 wells show that orthogonal fractures were created in 3 wells, merging or parallel fractures were created in 1 well, and fractures with non-right angles were created in 3 wells.
At the lateral distance of 2.4 Å, the two wells merge so that the atom jumps to the surface.
But that piece is a bit unfair – especially when we're talking about a startup that's actually trying to solve a real pain point in mobile development today – that is, they're taking on the challenge of designing a mobile app that looks good and flows well by merging web and native technologies.
Well, not merging per se.
Because as we all know, city driving includes a lot of freeway time as well, when merging and passing is key.
After the nucleation, nuclei can grow by absorbing nearby adatoms inward as well as merging with other smaller nuclei and thus can form into gradually larger round dome-shaped droplets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com