Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "well implementation" is not correct in English.
Did you mean "well-implemented" or "good implementation"? You can use a corrected version when discussing the quality of how something has been executed or carried out effectively. Example: "The project was a success due to its well-implemented strategies that ensured efficiency and productivity."
Exact(2)
In addition, the possibility to integrate PMOS and NMOS devices into a single common well configuration allows significant area reduction, as compared to an equivalent triple well implementation.
Process evaluation and operational study data help understand how well implementation is going and to correct any problems with implementation that could lead to a lack of effective integration of all services identified in the integrated service package.
Similar(58)
Design as well as implementation details are presented.
Radiological protection, both dose issues and risk as well as implementation issues.
Its generation is controlled by architectural as well as implementation and placement parameters.
Unlike the previous transport policy program the masterplan of 2008 names responsibilities as well as implementation periods.
Future directions of work will include addressing the abovementioned issue, as well as implementation for more advanced systems.
He is also concerned about the level of corruption and scientific misconduct that still exists in China, as well as implementation of the country's bioethics policies.
We describe the development of this hybrid treatment as well as implementation of the randomized controlled trial.
Our instructional resource provides project instructions, supporting activities, as well as implementation guidance and a grading rubric.
Most coverage tools and metrics measure how well an implementation has been tested, which is not the same thing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com