Sentence examples for well handling from inspiring English sources

The phrase "well handling" can be correct and usable in written English, but it depends on the context and sentence structure.
Generally, it is more common to see "well-handled" or "handling well" in written English. Here are two examples of when "well handling" could be used: 1. In a sentence where "well handling" is used as a noun phrase, meaning the ability to handle something skillfully or effectively: "The teacher's well handling of the disruptive student impressed the entire class." 2. In a sentence where "well handling" is used as an adjective phrase, describing something that is well-managed or dealt with: "The company's well handling of the crisis saved their reputation."

Exact(6)

I think he's done really well, handling the pressure and considering the sort of media in England is very strong.

Well, handling salmon, trout and certain other fish in "suspicious circumstances", to be exact.

It's simple and does its job well, handling up to four mics at once.

In my testing the application seems to work very well, handling papers, notes, and even somewhat-crumpled receipts without much trouble.

Well, handling payroll for the founding team for one, but Zitzmann is also looking to flesh out Kamcord's ranks a bit more (hint hint: they're in the market for a designer) before "locking down the team" for 2013.

But from the sound of it, it seems her handlers might have been doing a bit too much, well, handling of the blonde singer.

Similar(54)

"Well handled, sir. Well handled".

It was well handled".

Serious moments are similarly well handled.

Seafood is unfailingly fresh and well handled.

It will be very well handled".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: