Sentence examples similar to well defined language from inspiring English sources

Similar(59)

The OpenTox Framework is composed of: Components - every component encapsulates a set of functionalities and exposes them via well defined language-independent interfaces (protocols); Data Infrastructure adhering to interoperable principles and standards; Ontologies and associated services; Documentation and guidance for application development and use.

The CNCML (CNC modeling language) with well defined syntax and unambiguous semantics is developed to describe the CNC system in an accurate and explicit way.

Since both phone and syllable sets in Spanish language are well defined [120], these two types of subword units can effectively deal with the OOV terms.

The KE family has been extensively studied and the phenotype is now well defined, affecting expressive, receptive and written language (Table  1).

If languages were too precise and well defined, so that every word referred to one thing only, they would be almost unusable, the researchers say, and we'd struggle to communicate ideas of any complexity.

The problem with "The Girl From the Coast" may be that the language, characterization and plotting are too well defined, as if the author's desire to communicate and the urgency of his message have overwhelmed his art.

Such languages should: (1) be syntactically clear and succinct; (2) be operationally well defined; (3) be executable; and (4) explicitly support the division between theory and implementation detail.

"You need to be sure, well defined.

This crucial term is not well defined.

Moreover, the genome is more well defined.

are well defined and achievable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: