Sentence examples for well contents from inspiring English sources

The phrase "well contents" is not a correct or commonly used phrase in written English.
It is possible that it could be used in a specific context, but without knowing the context it is difficult to give an appropriate example. It may be more common to say "well's contents" or "contents of the well." Here are two possible examples: "The well's contents had been contaminated by the recent flooding." "The contents of the well were tested for bacteria and contaminants."

Exact(22)

Etray automatically calculates volumes of stock solutions necessary to achieve the specified concentration, and contains tools for sketching, commenting and scoring the well contents.

Clearly, the washing of the well contents by aspiration of medium is ineffective in disturbing this association with the cells.

After incubation for one hour, the adherent cells were gently washed and the well contents counted.

The well contents were recovered and the total CFU number was determined by serial dilution and plating on appropriate media.

At 5 hours all well contents were transferred to a 1.5 ml Eppendorf and spun for 10 min at 1000RPMs to pellet cells.

For flow cytometry, one whole plate of d9 hEBhEB (whole well contents) were disaggregated using TrypLE and stained as above.

Show more...

Similar(38)

He looked, well, content.

You shall not hear their mirth: You shall not come to think them well content By any jest of mind.

We may be well content to take what is given to us and hope for the best.

1. "Which brand is using Snapchat well?" Content Specialist candidate 2. "Describe how you would design a quadcopter".

After an hour and four minutes he had two sets in his pocket and a good deal of sweat on his brow, but looked well content.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: