Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The Lambeth Living Well Collaborative, for example, brings together mental health (NHS and social care) service users, carers, practitioners and commissioners at monthly breakfast meetings.
The Lambeth Living Well Collaborative has made a great start in involving service users and carers in commissioning and delivery of mental health services but we need to go much further.
South of the river, the Lambeth living well collaborative gives mental health service users an equal voice with voluntary groups, GPs, and the South London & The Maudsley NHS foundation trust and is supported by commissioners in NHS Lambeth and Lambeth borough council.
For example, the University of Cincinnati's Live Well Collaborative connects students and faculty with corporations to develop products and services aimed at consumers aged 50 years and older.
As well, collaborative patient-centred practice is emerging as a framework for interdisciplinary education [ 2].
Similar(54)
Well functioning, collaborative, successful teams need leaders, followers, type As, type Bs – and everything in between – to push, stretch, test and confirm world-changing ideas.
Additionally it comprises different simulation tools as well as collaborative web tools.
He's also interested in finance tech as well as collaborative consumption.
To accommodate continuous evaluation as well as collaborative teaching on a particular content, Master LMS allows it to be modified gradually along the way.
The work by Lim et al. is based on social network analysis as well as collaborative filtering and provides requirements engineers with a list of the key stakeholders.
It allows interactive and autonomous studying as well as collaborative performance of laboratory practices with other students and without a teacher's assistance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com