Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When Mary started to cry again, he said, "Madam, in God's presence I speak: I never delighted in the weeping of any of God's creatures; yea I can scarcely well abide the tears of my own boys whom my own hand corrects, much less can I rejoice in your Majesty's weeping".
Similar(57)
Facebook would do well to abide by this rule.
A. You would probably do well to abide by an old rule of thumb when it comes to the privacy of e-mail: Never put anything in an e-mail message that you wouldn't write on a postcard.
A source told UsMagazine.com, "JWoww wanted to wear just her chains and pasties without her blazer for the MTV New Year's Eve special," but, "her management made her wear the blazer as well to abide by MTV's Standards & Practices".
The ethics of recognition, responsibility, and respect is a professionally normative view suggesting that in practising ethics, both as 'doing' and as 'studying', we would do well to abide by three standards.
This formalism may abide well with Occam's razor, but cannot guide the choice of specific DNA sequences and their regulatory relations to achieve a bistable switch.
Also in this case, the experimental observations of DuRose et al.[ 23] (given in the inset of Figure 11(b) as transformed accordingly) abide well with the model predictions.
So Ferrero may be wary of helping now.As well as having to abide by strict European Union rules against protectionism, Italian politicians must remember their country's huge public debt.
Yet... prejudice, ignorance and indifference, as well as failure to abide by disability discrimination laws, still feature in the treatment of many patients with a learning disability.
Martha does not abide compliments well.
Now, as I said, I expect the Supreme Court actually to recognize that and to abide by well-established precedence out there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com