Suggestions(2)
Exact(6)
I knew it was meant well - a reminder to the passers-by.
He expressed confidence he could work with Russia as well, a reminder of his questionable affinity for President Vladimir Putin and his campaign manager's close ties to pro-Russian politicians in Ukraine.
Experts on aging say John Paul is providing people with something else as well: a reminder and warning of questions that society must confront as medical advances prolong people's lives.
The BlackBerry Intelligent keyboard is back as well, a reminder of a simpler age when the company could still count on its physical QWERTY as a major selling point as the competition increasingly fled to touchscreen typing.
All the women wore abayas - a traditional, long black Islamic garment - and most wore shaylas - a long scarf that is wrapped around the head - as well, a reminder that despite Doha's image as a glitzy centre of Western-style skyscrapers, Qatar is still a conservative Muslim society.
Then, depending on the nature of your relationship, the opening paragraph is a great place for a friendly greeting ("I hope your job search is going well!"), a reminder of the context of your conversation ("It was so nice getting to chat with you last week".), or a preface about why you're reaching out ("I wanted to touch base about…").
Similar(54)
What's the world coming to?" But there were also signs of tension, as well as a reminder that the military ultimately remains in charge.
He remains a one-off, a flawed genius, as well as a reminder of how beautiful and alarming a humble pop song can be.
On a dry day this resurrected garden gives Afghans an escape from the present, as well as a reminder of their once proud past.
It has indeed been entertaining, as well as a reminder that entertainment with no other purpose is often a dubious — and, in the realm of politics, dire — goal.
Patients receive a welcome pack as well as a reminder call on the day of the session with feedback forwarded onto the GPs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com