Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In one subtle moment, Louise passed a brandy to Carrie's welcoming hands while crossing behind the couch.
We did one Saturday night, mainly to muster the energy to squeeze past the throng of diners lined up out the door, eager to put themselves in Mr. Bruncaj's welcoming hands.
Erik Dietman's "Ami de Personne" and Daniel Dezeuze's "Confidence," for instance, are clearly intended to be sat on, while Ms. Bourgeois's "Welcoming Hands" -- bronze hands placed on granite blocks -- invite visitors to stroke them.
Tremlett claimed his third scalp from a superb, short-of-a-length delivery that cut away from Mahela Jayawardene and caught the outside edge of the bat before nestling into the welcoming hands of Strauss at slip.
Similar(56)
It continues to extend a welcoming hand to immigrants even as they are shunned by many American politicians (see article).
Mrs Clinton has followed Mr Obama's lead in holding out a welcoming hand to assorted anti-American strongmen.
And many of the dealers say Chrysler is not only refusing to extend a welcoming hand, but is imposing requirements more rigorous than many existing dealers must follow.
The church's sin, according to rambling postings on his Facebook page: extending that same inclusive, welcoming hand to gay people.
CAN the white-glove world of classic car collecting extend a welcoming hand to a juvenile delinquent with a ducktail haircut and a penchant for straight-line speed?
"Will he be big?" "Will he touch me?" As a guardian elf stretched out a welcoming hand, my son grabbed my neck, screaming, "I'm not going in!" Coaxing.
A touching vignette by Helen Levitt of a Harlem mother holding out a welcoming hand to a little girl, who walks tentatively toward her in bare feet on a wet sidewalk, adorns the section titled "Social Space," intended to convey the way an environment becomes part of the subject's identity.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com